站内搜索:

国家最高领导人支持中医学的发展

作者:发布日期:2018-10-22阅读量:1570转载量:

中医药学是中国古代科学的瑰宝,也是打开中华文明宝库的钥匙—习近平

中医

中医学在治疗疾病方面有独到的方法,现在已越来越受到广大人民群众的认可,包括党和国家领导人。现在让我们来看看习大大是怎样看待中医的。

118日,习近平主席和世界卫生组织总干事陈冯富珍在日内瓦共同出席了中国向世界卫生组织赠送针灸铜人雕塑仪式,并为针灸铜人揭幕。在致辞中,习近平指出,我们要继承好、发展好、利用好传统医学,用开放包容的心态促进传统医学和现代医学更好融合。

2016329日,习近平同捷克总统泽曼举行会谈时表示,双方同意深化金融、核能、中医药、航空运输、产业园区合作,构建全方位互联互通。

双方同意进一步支持中国传统医学在捷克共和国和中东欧地区的传播、推广和应用,支持中捷中医中心的不断建设和发展。

20141117日,澳大利亚首都堪培拉国会大厦,在国家主席习近平与澳大利亚总理阿博特的共同见证下,北京中医药大学和西悉尼大学签署在澳洲建立中医中心的合作协议。

该中心旨在开展临床研究,提供特色鲜明、效果显著的健康服务,培养医学人才,传播中医药文化,探索中医药走向世界的合作模式,展示和输出我国文化软实力。

2013820日 ,习近平在会见世界卫生组织总干事陈冯富珍时表示,中方重视世界卫生组织的重要作用,愿继续加强双方合作,促进中西医结合及中医药在海外发展,推动更多中国生产的医药产品进入国际市场,共同帮助非洲国家开展疾病防治和卫生体系建设,为促进全球卫生事业、实现联合国千年发展目标作出更大贡献。

2010620日,习近平在澳大利亚墨尔本出席皇家墨尔本理工大学中医孔子学院授牌仪式时说,中医药学凝聚着深邃的哲学智慧和中华民族几千年的健康养生理念及其实践经验,是中国古代科学的瑰宝,也是打开中华文明宝库的钥匙。深入研究和科学总结中医药学对丰富世界医学事业、推进生命科学研究具有积极意义。

习近平主席不仅十分了解中医药,更对中医药有着独到的认识和深刻的理解。他多次在重要讲话中运用中医药理念和术语来阐述治国理政的思想和观点。

辨证施治

改革也要辨证施治,既要养血润燥、化痰行血,又要固本培元、壮筋续骨,使各项改革发挥最大效能(2012127日至11日,习近平在广东考察工作时的谈话)。

中医讲究“辨证施治”,是运用理、法、方、药于诊治病症的全过程的概括,要求根据不同的证候采用不同的治疗方法。“养血润燥”等都是中医术语,“固本培元”指巩固根本、培养元神。

善治病者,必医其受病之处

中国古代先贤说:“善治病者,必医其受病之处;善救弊者,必塞其起弊之原。”究其根本,世界经济发展到今天,上一轮科技和产业革命所提供的动能已经接近尾声,传统经济体制和发展模式的潜能趋于消退(20151115日,习近平在二十国集团领导人第十次峰会上的发言)。

“善治病者,必医其受病之处;善救弊者,必塞其起弊之原”,出自背诵欧阳修针对时弊给宋仁宗写的奏疏《准诏言事上书》。意思是,治疗病患,要从病因根源的生发处去治愈;拯救弊病,要从弊端根本的起源出去解决。

禁微则易,救末者难

人的思想和作风有了毛病,也必须抓紧治。如果讳疾忌医,就可能小病拖成大病,由病在表皮发展到病入膏肓,最终无药可治,正所谓“禁微则易,救末者难”(2013618日,习近平在党的群众路线教育实践活动工作会议上发表讲话)。

“禁微则易,就末者难”出自东汉太常丁鸿写给汉和帝的奏疏。意思是,抑制不良之事于萌芽阶段很容易,到酿成大祸时再来挽救就很困难了。

事实上,中医很久之前就以其独特魅力吸引着世界人民。

17世纪起,《本草纲目》陆续被译成日、德、英、法、俄等五国文字。英国生物学家达尔文称《本草纲目》为“1596年的百科全书”。20115月,金陵版《本草纲目》入选世界记忆名录。

很多外国政要、名流等也是中医粉。据《环球时报》报道,巴西的前总统卢拉有位“御用”中医医生。


点击分享:

用户评价

    • 免责申明:本平台上所有的信息都是收集网络公开的资料,广大朋友要自己判断、谨慎使用,由此产生后果本网站概不负责。

      版权所有 Copyright 2016All rights reserved   ICP备案号:湘ICP备19025240号-1

      联系电话:18684916737   邮箱:cfl8972@163.com 技术支持:英铭长沙网站建设

      支持中医,赞助一下公益,更好地运营

      微信宝扫一扫赞助

      微信宝扫一扫赞助

      技术支持 英铭科技